Saturday 25th February 2006 :: 14:11
炎の英雄シャープDVD-BOX1
…いや、私は通算3箱、イギリス盤BOXを買わされた(いえ買ったんですけどね、自分の意思で)ので、日本盤はいまだに躊躇しているのです。日本語字幕は気になるけれど、ミステリチャンネルの放映分はビデオに録っているし、そのうちHD/DVDレコーダ買ったら再放送を期待しようかな、と思うのですが、吹き替えは今のところDVDでしか見られませんもんねぇ。どんな吹き替えに仕上がっているか、興味はあります。でもヨークシャー訛りだからって、関西弁とかにされていたら、怒ります。笑 グラスゴーだかスコットランドあたりの訛りが東北弁に聞こえる、て話では友人と盛り上がったことがありますが、それでも「タガート」とか「リーバス」が全編東北弁の吹き替えだったらファンは怒りますよねぇ。笑
Web拍手でお誕生日コメントくださった方々、どうもです。もうすっかり目立たいと思える年齢ではありませんが…涙











